Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
26 avril 2010 1 26 /04 /avril /2010 17:08

 

Alors ?...
Sophie : "Séteule" ? C'est quoi cette ville ?... ;P
Voix comme d'habitude, c'est-à-dire... nulles. Je suis une inconditionnelle des VO, mais là faut pas pousser, on dirait un mauvais film d'action. (Et Jacob, par pitié...)
Petit bonus : La BA en espagnol, et allez savoir pourquoi ce ne sont pas les mêmes images de Seattle... Impossible n'est pas Twilight.

Partager cet article

Repost 0

commentaires

elo 28/04/2010 16:47



on se plaint des voix VF mais moi de le regarder en espagnol sa me fait trop marrer!!!!


je trouve que ca casse un peu le truc!!!



Sophie 28/04/2010 19:00



Tu es trop politiquement correcte... Moi je me craque un beau fou rire après cinq secondes de visionnage ! Pauvres espagnols.



marie-jeanne 28/04/2010 11:39



@ Stella: disons que mon commenaire ne ciblait pas spécifiquement le débat VO-VF mais tous les commentaires en général... Je comprends l'esprit de ce blog et son côté second degré; la critique
est en quelque sorte un jeu. Mais, à force de ne lire que des commentaires négatifs(la voix d'Alice est insupportable, la bague est horrible, le t-shirt d'Edward est immonde et j'en passe)
et jamais la moindre remarque positive (enfin presque. Je généralise un peu), je finis par me demander où se trouve encore l'intérêt de certains lecteurs de ce blog d'aller voir le film?!


Bien sûr, quand on adoré la saga littéraire (j'ai lu tous les livres 3 fois aussi), on est forcément déçu d'une adaptation cinématographique qui ne respacte pas ce qu'on avait imaginé. Bien-sûr,
je trouve aussi qu'Edward était plus beau dans Twilight que dans New Moon et que Bella a un air qui ne lui correspond pas sur l'affiche d'eclipse; mais ça ne m'empêche pas d'apprécier tout de
même les films et de ne pas les démonter en permanence...


Enfin, c'est mon petit avis personnel...et puis si on était toujours d'accord sur tout ce ne serait pas drôle =D



grenouille 28/04/2010 10:47



Eh ben moi, ça me fait bien rire les discussions sur la VO ou la VF. Je ne connais pas trop bien l'anglais, donc je lis, je regarde et écoute en VF. N'ayant pas le choix, j'aime bien ce que je
vois et ce que j'entends.



Stella 27/04/2010 23:12



Erratum


"donc si les lecteurs ou les rédacteurs veulent dire que telle ou telle chose ne lui plaît pas"  = lire : ont envie de dire que telle ou telle chose ne leur plaisent pas



Stella 27/04/2010 23:10



@Marie-Jeanne : Ici on estime qu'on n'est pas obligées de faire dans le béni oui-oui, donc si les lecteurs ou les rédacteurs veulent dire que telle ou telle chose ne lui plaît pas, les
commentaires sont là pour ça, on ne censure personne.


Et toi non plus ^^


Tu as le droit d'exprimer ton opinion ; par contre, j'aimerais bien avoir tes contre-arguments : si tu estimes que les critiques sont infondées, donne ton point de vue, ne te contente pas de dire
que c'est infondé (c'est ce que je m'efforce d'apprendre à mes élèves, l'argumentation qui est un échange et non pas un monologue des deux parties ;-)).


Donc je vais argumenter :


En ce qui concerne les romans, mais j'ai lu Twilight en anglais (tte la saga) ; et en y regardant de près la version française est nettement inférieure.


En ce qui concerne les films, les dialogues en VO n'ont parfois rien à voir avec la VF (la scène de rupture n'est pas aussi....pauvre en vocabulaire).  La traduction n'est pas fidèle et tire
vers le bas (plus ciblée "ados" que la VO). En plus les voix sont d'une pénibilité atroce selon moi. Alice et sa voix aigüe, c'est juste impossible. Les intonations sont quasi inexistentes
(Bella, Edward va chez les Volturi, sur le même ton monocorde que celui du chauffeur de bus qui m'annonce la somme a payer). Il y en a que ça ne dérange pas, tant
mieux pour eux. Et d'autres que ça dérange. Donc non, je déteste la version française, définitivement. La VO est nettement mieux.


Après chacun pense ce qu'il veut, mais non, on ne critique pas pour critiquer ;-)



Kézako

  • : Twilight Navarre - Le blog d'info des Chtarbés
  • : Lors de sa création TN était consacré à vous servir de manière décalée des infos sur Twilight. Depuis la fin des aventures de nos chers vampires, loup-garous et autres morts-vivants (quoi il n'y avait pas de zombies!), nous avons décidé de rester dans cette optique de partager des news de manière déjantée, avec humour, recul et dérision, concernant principalement le cinéma, les tv-shows et la littérature. Mais soyez prévenu il se peut fortement que nous n'en fassions qu'à notre tête.
  • Contact

À La Pêche Aux Articles

Archives

Les Chtarbés Se Présentent

À bientôt

Merci de votre passage sur TN

L'humour 2nd degré est le propre du chtarbé !

 

Orange-Pomme